為提升外語專業建設水平,提高翻譯人才培養質量,加強國際傳播能力建設,外國語學院一行于12月2日參加了山西高校外語專業建設與翻譯人才培養研討會。此次研討會由山西省高校師資培訓中心和山西省高等學校外國語言文學(類)教學指導委員會聯合舉辦。
會議特邀上海外國語大學束定芳教授、山西省社科院劉曉哲教授、中國聯合國教科文組織全國委員會顧問孟鴻偉博士就外語專業面臨的挑戰與應對建議、關于國際傳播能力建設的思考、外語專業為大國責任擔當等做了主旨發言。山西省高校外語教指委主任劉兵教授對我省外語專業認證體系與翻譯人才培養規劃做了專題解讀。
外國語學院院長張曉世做了題為《基于云岡學的應用型翻譯人才培養模式探索與實踐》的專題發言,發言內容包括專業概況、專業建設、專業特色、《習近平談治國理政》“三進”開展情況、專業發展規劃等5個方面,重點介紹了翻譯專業依托山西大同大學許淵沖翻譯與比較文化研究院開展云岡文化外譯實踐活動上取得的成果、外國語學院的專業特色及“三進”教學工作的做法和成效,受到與會專家和代表的高度贊揚。
外國語學院參會人員在研討會期間就人才培養方案、課程體系、產出導向、課堂教學改革、智慧學習、教師發展、教學管理與質量保障、學科交叉發展等方面與省內多家高校參會代表進行了深入溝通與交流,針對外語類專業發展面臨的重大問題交換了思想,分享了經驗,堅定了迎接外語學科發展面臨的挑戰,承擔起山西大同大學外語一流專業建設和一流人才培養的歷史使命。