12月27日下午,外國語學院與上海瑞科翻譯有限公司通過騰訊會議舉行線上座談會,雙方就如何開展校企合作、基地建設及實習就業方面進行了深度交流。上海瑞科翻譯有限公司總經理左仁君、人事部經理范曉鈺、高校事業部經理朱玉倩、公司資深譯審、我校校友任志強、學院黨委書記張俊杰、俄語系主任任斐、翻譯教研室主任李一菲及綜合辦公室劉燕老師出席會議,會議由學院副院長耿小超主持。
會上,張俊杰向上海瑞科翻譯有限公司與會代表介紹了了學院的辦學歷史和辦學規模,包括學院系部設置、師資力量、對外交流與校企合作開展情況并表達了雙方建立合作的意愿和訴求。俄語系主任斐和翻譯專業教研室主任李一菲就學生實習、課程設置及專業特點方面做了具體說明。
左仁君介紹了公司在企業管理、技術運用、資質認證和校企合作方面的優勢及豐富經驗,就校企合作的目的、意義及內容做了簡要說明,并表示很期待與學院開展合作,希望雙方能夠開展創新型合作,為學生提供實踐鍛煉機會,幫助學生更好地適應職場環境,培養適應新時代發展的應用型翻譯人才。
隨后,雙方就專業技能、課程優化、課題申報、MTI學位申報、企業認知、校本教材編訂及實習就業等方面展開了深入交流和討論,針對學院的校企合作訴求,提出可能合作的形式設想并達成了初步共識。作為校友,任志強對母校快速發展和巨大變化表示高興,暢談了企校深度合作的思路,并提出了希望。
張俊杰表示,上海瑞科翻譯有限公司的企業理念與學院發展高度契合,期望雙方在今后能本著務實高效的態度,堅持“優勢互補、資源共享、互惠雙贏、共同發展”的合作原則,建立友好的協同育人合作關系,推動校企合作的內容盡快落地生根,惠及雙方。(文/李一菲 圖/劉燕)